2008/02/04

> Iritzia: Javier Madrazo > INTERVENCION EN EL HOMENAJE A LAS PERSONAS GLBT QUE PADECIERON REPRESION EN LA DICTADURA

  • Intervención en el homenaje a las personas gays, lesbianas, bisexuales y transexuales que padecieron represión en la dictadura
  • Ezker Batua, 2008-02-04 # Javier Madrazo

“Mi madre me prefería ladrón a maricón”. Esta frase, pronunciada por Juan Soto en las imágenes que hemos visto, está recogida también en su autobiografía, titulada “Un hombre llamado Katy”. Hace referencia al primer encuentro que mantuvo con su madre en 1945, en el campo de concentración de Nanclares de Oca. Ella sabía que dos barras cruzadas en el gorro que obligatoriamente vestían las personas presas significaba ser homosexual, y una sola delito común. Aquel día, consciente de cuál era la mentalidad social impuesta por la dictadura, Juan Soto enseñó a su madre un gorro prestado por un compañero heterosexual. “así -pensó entonces- le evito un disgusto, aunque ella sabía que era gay”.


Fueron aquellos años difíciles para ser y sentir diferente; la dictadura y la jerarquía eclesiástica se unieron para legitimar el nacionalcatolicismo; gays, lesbianas, bisexuales y transexuales fueron víctimas de un régimen autoritario y militar, que les condenó por su orientación e identidad sexual. No habían cometido delito alguno, pero el odio y la arbitrariedad marcaron sus vidas. Padecieron persecución, represión y exilio. No se les reconocía ningún derecho.


Urte haiek zailak izan ziren, desberdinak izanda desberdin sentitzen zutenentzat. Gayak, lesbianak, bisexualak eta transexualak erregimen autoritario eta militar baten biktimak izan ziren. Jazarpena, zapalkuntza eta deserria pairatu zuten. Ez zitzaien eskubide bat bera ere aitortzen.


La ley de vagos y maleantes, primero, y la ley de peligrosidad social, después, fueron un auténtico abuso de poder, una demostración de intolerancia, fanatismo y homofobia, que institucionalizó el castigo y la criminalización de gays, lesbianas, bisexuales y transexuales. Se les sometió a un auténtico calvario, en un contexto político, social y cultural marcado por el rechazo, el aislamiento y la prisión; los hombres eran enviados a centros penitenciarios y las mujeres a manicomios. La psiquiatría oficial les consideraba personas enfermas y débiles mentales.


Se les vejó, se les torturó, e incluso se les sometió a tratamientos médicos como la lobotomía para modificar su cerebro; el franquismo y el nazismo compartieron una misma obsesión patológica contra gays, lesbianas, bisexuales y transexuales. El totalitarismo no acepta la disidencia; ser diferente es considerado un crimen. Sin embargo, y esto es lo realmente importante a mi juicio, la dictadura no logró doblegar la dignidad de estas personas. Pudo atemorizarles, humillarles, encarcelarles, obligarles a vivir en la clandestinidad, pero no pudo, en cambio, ni con su fuerza ni con su voluntad.


Totalitarismoak ez du onartzen disidentzia. Desberdina izatea krimentzat jotzen da. Baina hala ere, hauxe da nire ustez inportanteena: diktadurak ez zuen lortu pertsona haien duintasuna menpean hartzea.


Gays, lesbianas, bisexuales y transexuales fueron, fuisteis, de alguna manera, héroes; personas capaces de enfrentarse a la adversidad y sobrevivir en un régimen que ni os reconocía ni os admitía. El franquismo no bajó la guardia ni en sus últimos años de vida. En este sentido, es un acto de justicia agradecer el trabajo, el esfuerzo y el tesón del movimiento de emancipación homosexual. En Euskadi, EHGAM, Gehitu, Hegoak, Aldarte, el Colectivo de Lesbianas Feministas, Lesbitoria-Gaysteiz, otras muchas asociaciones y personas anónimas, habéis sabido defender y reivindicar vuestra condición. Ninguno de los derechos civiles que hoy disfrutamos hubieran sido realidad sin vuestra lucha y vuestro compromiso público.


Gorestekoak dira emantzipazio homosexualaren mugimenduaren lana, esfortzua eta adorea. Gaur egungo eskubide zibiletako bat bera ere ez zen lortuko, zuen borroka eta konpromiso publikoa tartean izan ez balira.


En el año 1978 se deroga la Ley de Peligrosidad y Rehabilitación Social, pero es sólo un primer paso. La discriminación continúa y se mantiene vigente en el código penal el delito de escándalo público. Vicente Vadillo Santamaría, un travesti de treinta y dos años, conocido como “Francis”, es asesinado por un policía en Rentería, el 10 de junio de 1979. Días después las fuerzas de seguridad detienen en Bilbao a más de cien personas que se habían congregado en el arenal para celebrar la fiesta del orgullo gay.


Cuando la situación, por fin, parece mejorar, en los años “ochenta” surge el sida, y con esta enfermedad el regreso a los tiempos más oscuros. Las personas homosexuales son identificadas como un grupo de riesgo y nuevamente el estigma de la marginación cae sobre este colectivo. Afortunadamente, el movimiento homosexual supo, supisteis, una vez más, plantar cara ante este nuevo reto y pelear contra el sida como peleasteis previamente contra la dictadura.

Homosexualen mugimenduak berriro ere jakin zuen, jakin zenuten, egoera okerrari aurre egiten eta hiesaren kontra borrokatzen, aspaldi diktaduraren kontra borrokatu zineten bezala.


La Comisión Anti-sida en Alava, Bizkaia, y Gipuzkoa, asociaciones como T-4, Itxarobide, Txo ihesa y Harri beltza continuáis activas y lideráis una gran labor social en prevención, sensibilización y concienciación social. Siempre habéis mirado hacía adelante; siempre os ha acompañado un espíritu de superación; habéis roto barreras, habéis superado décadas de opresión, y aún hay que continuar. Queda un largo camino por recorrer. El exterminio de personas homosexuales bajo el nazismo, como ha denunciado Hervé Hirigoyen, y la vulneración de los derechos humanos, que vivimos bajo la dictadura, como ha recogido Antonio Ruiz, pueden ser pasado para nosotras y nosotros.


Sin embargo, en muchos países aún se encarcela a personas lesbianas, gays, bisexuales y transexuales; amnistía internacional revela, en un informe sobre minorías sexuales, la práctica de torturas para obtener confesiones de desviación; violaciones para curarles de ella; se les condena a cadena perpetua e incluso a la pena de muerte. Somas pocas las sociedades en las que gays, lesbianas, bisexuales y transexuales tienen reconocida plena igualdad ante la ley, y en éstas todavía se mantiene una discriminación de facto.


Herri askotan lesbianak, gayak, bisexualak eta transexualak atxilotzen dituzte oraindik. Bizi arteko kartzelara eta zenbait kasuetan heriotza-zigorrera ere kondenatzen dituzte.


Estoy pensando en jóvenes adolescentes que se sienten incomprendidas e incomprendidos por su condición; en personas que son marginadas en el empleo y relegadas a puestos de menor nivel; en quienes viven en pueblos pequeños y zonas rurales, en los que la homofobia está más presente; estoy pensando, igualmente, en la homosexualidad en la tercera edad, y en la transexualidad, a veces sin más salida que la prostitución.


Quedan muchas razones para mantener vivo el compromiso con la libertad y hacer efectiva la defensa de los derechos fundamentales de gays, lesbianas, bisexuales y transexuales. Destruir prejuicios, derrumbar muros de indiferencia, cuando no de hostigamiento, nos compete a todas y a todos. Fernando olmeda, en su libro “el látigo y la pluma”, reivindica el honor robado a cuántas personas fueron perseguidas y ultrajadas por su condición sexual en el franquismo.


Denon eskuetan dago aurreiritziak kentzea, indiferentzia-murruak suntsitzea eta jazarpena desagertaraztea.


Éste es, sin duda alguna, el objetivo de este acto y el de quienes nos habéis acompañado. Gracias de corazón; en el futuro tendrá que haber más iniciativas como ésta. No hemos hecho más que empezar. Federico García Lorca, asesinado en agosto de 1936 por republicano y homosexual, en su Oda a Walt Whitman, escribió:


“por eso no levanto mi voz
Contra el niño que escribe
Nombre de niña en su almohada,
Ni contra el muchacho que se viste de novia
En la oscuridad del ropero,
Ni contra los hombres de mirada verde
Que aman al hombre y queman sus labios en silencio”.


Ojalá, algún día, este canto de libertad y reivindicación se cumpla; para todas las personas; en Euskadi y en el mundo.


Eskerrik asko / muchas gracias

No hay comentarios: